首页

午夜小妈调教峰峰

时间:2025-05-29 13:55:39 作者:中国代表:实现加沙持久停火刻不容缓 浏览量:94476

  中新网成都10月14日电 “汉译名著名家谈”第六讲——“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会日前在2024天府书展期间举办。

  四川大学教授熊林表示,“汉译名著”伴随了一代学人的整个精神成长历程。从学生时代开始结识“汉译名著”起,自己在求学、研究和教学过程中都深受“汉译名著”的助益。“汉译名著”出版至22辑1000种,堪称我国现代出版史上规模最大、最为重要的学术翻译工程。能够同作者的精神世界相遇和碰撞,是“汉译名著”非常重要的价值。

“汉译世界学术名著丛书”1000种对谈会现场。 商务印书馆供图

  他认为,翻译体现着译者的创造性。从这个角度来说,“汉译名著”实际上是外来文化的本土化,是对我们自身文化的建构。1000种“汉译名著”的翻译出版,聚焦的不仅是人类文明历史上的经典,也是对每一个时代前沿的追踪。熊林教授强调要加强对中世纪经典著作的整理和翻译。

  商务印书馆总编辑陈小文介绍,“汉译世界学术名著丛书”自1981年开始出版,是改革开放在学术出版和思想文化领域取得重要成果的标志,对奠基我国学术、开启新学科领域、促进我国哲学社会科学的发展起到了重要作用,为中国读书界打开了一扇通向世界思想的大门。2009年出版至400种,2017年出版至700种,2024年“汉译名著”出版至1000种。学科门类涵盖哲学、政治、法律、社会、历史、地理、经济、管理、语言、艺术等。

  他指出,“汉译名著”滋养了中国几代学人和无数读者,以前受到“汉译名著”滋养的读者逐渐成长为译者,如今也通过翻译实现了对“汉译名著”的反哺,见证了“汉译名著”的持续成长。(完)

【编辑:曹子健】

展开全文
相关文章
东风公司中国东风汽车工业进出口有限公司监事潘家年被查

关于特斯拉FSD在国内落地时间,上述特斯拉中国相关工作人员表示,“目前还不知道具体推送时间,但我们一直在持续不断推进FSD在国内的落地”。

甘肃“爱心家人”:关爱是永不停歇的力量,而非一阵风

本次赛事参赛选手虽然以年轻小将为主,但为了比赛能在公平公正的条件下进行,赛会邀请了两位曾参加过冬奥会执裁的裁判,担任本次比赛的技术监督,力求为花滑后备人才提供展示技术水平、检验训练成果、积累比赛经验、促进交流学习的竞技平台。

港澳各界举办丰富活动迎国庆 庆祝中华人民共和国成立75周年

智能坐便器产品是指由电气系统控制,包含温水冲洗、坐圈加热、烘干、除臭等一项或多项功能的坐便器。消费者在购买和使用时应注意以下几点:

据悉,东风本田新能源工厂配备了400多台机器人设备,260多台AGV智能物流小车,导入业内先进的全方位品质自动检测技术提高工厂自动化率,增强产品品质保障能力。同时,新工厂布置了8个工厂通用系统及5个车间专有数字化系统,实现从物流运输到生产的全过程可追溯的数字化管理,与智能排产系统相结合,极大地提高了生产效率和生产精度。

“新的防洪工程对这里的发展意义重大”(共建“一带一路”·第一现场)

乌鲁木齐3月1日电 (史玉江 张元龙)2月29日,记者在新疆生产建设兵团第十四师昆玉市皮山农场1连的枣树地里,看到职工正忙活着修剪自家的枣树,一株株、一排排、一片片的枣树如同集体理发的列队士兵,显得格外精神。

相关资讯
热门资讯